雅思长难句解析(104)
September 12, 2024
雅思长难句解析 | | 栏目推送说明
雅思长难句解析
每周一期,雅思专业老师解读
成功就是长难日复一日的积累
本期作者:郑百慧
例句1
In chapter five, Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height -where engineering height is the tallest building that can be safely made at a given time, economic height is the height that is most efficient from society’s point of view, and developer height is the actual height chosen by the developer, who is attempting to maximize return on investment.(剑17 Test3 Passage3 )
1)结构分析
层次一:
主句:Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height
修饰①:in....five【介短状语,修饰主句,句解宿迁市某某洗涤用品业务部表地点】
修饰②:-...investment【同位语】
层次二:
修饰②内部:
主体:engineering... tallest building,雅思economic heigt...height and developer...height
修饰①:that.....time【定从,长难修饰building】
修饰②:that.....view【定从,句解修饰height】
修饰③:chosen......investment【done 分词定语,雅思修饰height】
结构总结:主句+介短+同位【嵌套定从+done】
2)译文分析:红体字代表主干,长难括号代表修饰,句解大括号包括小括号
在书的雅思宿迁市某某洗涤用品业务部第五章,B区分了工程高度、长难经济高度和开发商高度:工程高度指的句解是任何时间内都能实现安全的最高高度;经济高度是指从社会角度最有效的高度;开发商高度是指开发商能实现最大利润的高度
3)重点词汇:
distinguishe:v. 区分
engineering:n. 工程
chapters:n. 章节
economic:adj. 经济的
developer:n. 开发商
efficient:adj. 有效的
maximize:v. 最大化
例句2
For example, the introduction of iron and steel skeletal frames made thick, load-bearing walls unnecessary, expanding the usable square footage of buildings and increasing the use of windows and availability of natural light.(剑17 Test 3 Passage3)
1)结构分析
层次一:
主句:the introduction made walls unnecessary
修饰①:of....frames【by介短状语,修饰主句,雅思表方式】
修饰②:expanding....buildingsand increasing......light【分词状语,长难修饰主句,句解表示结果】
结构总结:主句+介短+doing
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
例如,钢铁框架的引进使厚厚的承重墙不必要了,【扩大了建筑的可用占地面积,增加了窗户和自然光的使用】
3)重点词汇:
skeletal frames:(词组)骨架框架
load-bearing walls:(词组) 承重墙
expand:v. 扩张
square footage:(词组) 占地面积
availability:n. 可利用性
例句3
While less technical than the research paper on which the chapter is based, it is probably more technical than would be preferred by a general audience.(剑17 Test3 Passage3)
1) 结构分析:
层次一:
主句:it is more technical
修饰①:while....based【while状从(省略),修饰主句,表让步】
修饰②:than.... audience【than,比较状语从句,修饰主句】
层次二:
修饰①内部:
主体:While less technical than the research paper
修饰:on which........based【which定从,修饰paper】
结构总结:状从【嵌套定从】+主句+状从
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
【虽然不如(本章节所基于的调查论文)那么专业】,但是它还是要比大众所喜欢的内容更专业一些
3)重点词汇:
limiting factor:(词组)限制因素
technical:adj. 专业的
research paper:(词组) 学术论文
prefer:v. 更喜欢
general audience:(词组) 大众
相关文章
- 受今年第20号台风“潭美”残余环流和冷空气共同影响,海南岛遭遇持续强降雨,多地发布停课通知: 三亚市气象局于10月28日发布暴雨红色预警,三亚市教育局紧急发布停课通知,三亚市中小学、幼儿园从102024-10-31
- 甘肃庆阳市暴雨预警信号升级为红色 甘肃省庆阳市气象台7月23日2时07分将暴雨橙色预警信号升级为暴雨红色预警信号:庆阳市宁县东风、任劳、南义,西峰肖金降水量已超过100mm。预计今天凌晨到白天,2024-10-31
2024第一批专业被调剂的考生出现,心情犹如过山车:比滑档还难受
为了考上心仪的大学,很多考生填报志愿都会勾选服从调剂,这种志愿填报策略更加稳妥,可以提升被录取的概率和机会,但选择服从调剂也有不足之处,难免会调剂到自己并不喜欢的专业。随着2024年高考录取结果陆续出2024-10-312024第一批专业被调剂的考生出现,心情犹如过山车:比滑档还难受
为了考上心仪的大学,很多考生填报志愿都会勾选服从调剂,这种志愿填报策略更加稳妥,可以提升被录取的概率和机会,但选择服从调剂也有不足之处,难免会调剂到自己并不喜欢的专业。随着2024年高考录取结果陆续出2024-10-31- 当地时间10月29日,欧盟委员会发布消息称结束了反补贴调查,决定对从中国进口的电动汽车BEV)征收为期五年的最终反补贴税。 据悉,将对被抽样的中国出口生产商将征收以下反补贴税:比亚迪:17.0%2024-10-31
- 今年,多所高校发布招聘启事,明确不非升即走。广西科技大学《广西科技大学2024年博士招聘》在人才引进待遇标准的其他说明中提到,全职引进,无非升即走;未取得副高级职称者,学校给予享受副高级职称相关待遇32024-10-31
最新评论